- Dates: 1535-1596 ?
- Denomination: ?Protestant
- Confession: Protestant
- Family: married Nicole Estienne, daughter of Charles Estienne
- Famille : épouse Nicole Estienne, fille de Charles Estienne
- Profession: physician
- Profession: médecin
- Place: born in Dijon; studied in Paris, where he spent the rest of his life
- Lieu: né à Dijon ; fait ses études à Paris, où il passe le reste de sa vie
- Career:
practised as a physician, and also compiled medical and scientific works; towards the end of his life became first physician to Catherine de Bourbon
- Carri�re:
conjugue les emplois de médecin et d’auteur de compilations médicales et scientifiques ; vers la fin de sa vie, nommé premier médecin de Catherine de Bourbon
- Main works: Ouvrages principaux:
-
L’agriculture et la maison rustique , 1564.
-
Quatre livres des secrets de medecine et de la philosophie chimique, 1573.
-
Thesaurus sanitatis paratu facilis, 1577.
-
Trois livres de l’embellissement et ornement du corps humain , 1582.
-
- Some critical studies: Quelques �tudes secondaires :
- Worth-Stylianou, V., Les Traités d'obstétrique en langue française au seuil de la modernité, Geneva, 2007.
- Berriot-Salvadore, E., Un Corps, un destin. La femme dans la médecine de la Renaissance, Paris, 1993.
- The author of several medical compilations records a number of remarkable births (1582)
L’auteur de plusieurs compilations médicales raconte quelques naissances remarquables (1582)
- 1) The Countess of Fiasque gives birth to her first child at the age of 401) La Comtesse de Fiasque accouche de son premier enfant à 40 ans
- 2) A woman who has just given birth dies from a prolapsed uterus2) Une femme qui vient d’accoucher meurt à la suite d’un prolapsus de l’utérus
- 3) A woman gives birth to three children over the space of a week 3) Une mère accouche de trois enfants dans l’espace de huit jours
- 4) A woman gives birth to creatures which look like frogs4) Une femme accouche de créatures ressemblant à des grenouilles
- 5) Liebault cites the case of a woman claiming to have been born after only six months’ gestation5) Liebault cite une femme qui dit être née au sixième mois de la grossesse