- Dates: 1535-1590 ?
- Denomination: ?Protestant
- Confession: ?Protestant
- Family:
- Famille :
- Profession: physician
- Profession: médecin
- Place: studied at Montpellier, then practised at Pithiviers
- Lieu: fait des études de médecine à Montpellier ; pratique ensuite à Pithiviers
- Career:
studied under Houllier and Rondelet ; then became personal physician to the Duke of Nemours
- Carri�re:
étudie sous Houllier et Rondelet ; devient médecin ordinaire du duc de Nemours
- Main works: Ouvrages principaux:
- Some critical studies: Quelques �tudes secondaires :
- Worth-Stylianou, V., Les Traités d'obstétrique en langue française au seuil de la modernité, Geneva, 2007.
- King, H., Midwifery, obstetrics and gynaecology: the uses of a sixteenth-century compendium, Aldershot, 2007.
- Wilson, A., Childbirth in England 1660-1770, London, 1995.
- Blumenfeld-Kosinski, R., Not of Woman Born. Representations of caesarean birth in Medieval and Renaissance culture, Ithaca New York , 1990.
- A physician defends the use of caesarean operations on living women (1581)Un médecin défend l’opération césarienne sur des femmes vivantes (1581)
- 1) A woman in Milly is delivered six times by caesarean operations1) A Milly une femme accouche six fois par opération césarienne
- 2) A woman gave birth near Mérinville by caesarean operations on three occasions2) Près de Mérinville, une femme accouche trois fois par opération césarienne
- 3) The son of a surgeon from the Berry region is born by caesarean operation3) Le fils d’un chirurgien berrichon est délivré par une opération césarienne
- 4) A surgeon from Anjou performs a caesarean4) Un chirurgien angevin fait une opération
- 5) Rousset himself examines the scar on a woman who gave birth seven years earlier by caesarean5) Rousset examine lui-même la cicatrice d’une femme qui a accouché par opération césarienne sept ans plus tôt
- 6) A woman is delivered by caesarean in 15566) Une femme accouche par opération césarienne en 1556
- 7) A caesarean operation on a living woman allows the safe delivery of a child which had died in the womb7) Une opération césarienne sur une femme vivante permet de délivrer un fœtus mort in utero
- 8) A woman delivered by a caesarean in 1544 died at the end of her next pregnancy when the operation was not performed8) Une femme qui a été délivré en 1544 par une opération césarienne, meurt lors de son prochain accouchement lorsque l’opération lui est refusée
- 9) In 1577 a woman near Gien was delivered by caesarean9) En 1577, une femme est délivrée près de Gien par opération césarienne
- 10) In 1578 a woman whose child has died in utero is delivered by a caesarean10) En 1578 une femme dont l’enfant est mort in utero est délivrée par une opération césarienne
- 11) The death of a woman whose fœtus has died and rotted in utero11) La mort d’une femme dont le fœtus meurt et pourrit in utero
- 12) The death of a woman who carried a dead fœtus in the womb for fifteen months12) La mort d’une femme qui a retenu un fœtus mort in utero pendant quinze mois
- 13) The wife of a surgeon dies when a dead fœtus is retained in the womb13) La femme d’un chirurgien meurt lorsque son foetus décédé est retenu in utero
- 14) Two tales (borrowed from Ailleboust) of women who were injured during difficult deliveries14) Deux histoires empruntées à Ailleboust de femmes meurtries lors d’accouchements difficiles
- 15) The rotting head of a fœtus which had died in the womb protrudes through the mother’s navel15) La tête pourrie d’un fœtus mort in utero sort par le nombril de la mère
- 16) Another case in which the putrified remains of a dead fœtus came out of the mother’s navel16) Un autre cas où les restes pourries d’un foetus mort in utero sortent par le nombril de la mère
- 17) Two cases where a child is conceived and born despite a pessary for a prolapsed uterus17) Deux cas où un pessaire devant remédier au prolapsus de l’utérus n’empêche pas la conception et la naissance d’un enfant
- 18) Multiple pregnancies with a delayed interval between the births18) Des grossesses multiples où la naissance du premier enfant n’entraîne pas aussitôt celle des autres