- Dates: 1549-1613 ?
- Denomination: Protestant
- Confession: Protestant
- Family: Born into a family of surgeons. his father was surgeon to the kings Henri II, François II, Charles IX. Jacques Guillemeau's son, Charles Guillemeau, succeeded his father as royal surgeon (and later physician)
- Famille : Issu d'une famille de chirurgiens, son père fut chirurgien des rois Henri II, François II et Charles IX. Le fils de Jacques Guillemeau, Charles Guillemeau, devient à son tour chirurgien (et puis médecin)
- Profession: surgeon
- Profession: surgeon
- Place: Paris
- Lieu: Paris
- Career:
A pupil of Ambroise Paré, he became a surgeon of Saint-Côme and then surgeon to the King. Wrote on childbirth and the care of young children, and also on ophthalmic disorders. For further details, see Jacqueline Vons, "Guillemeau, Jacques (1549-....)", in : Le Monde médical à la cour de France. Database on the french court (http://cour-de-france.fr/article655.html).
- Carri�re:
Formé par Ambroise Paré, Jacques Guillemeau devient chirurgien de Saint-Côme et puis chirugien ordinaire du roi. A côté de ses deux volumes sur l'accouchement et la pédiatrie, il est auteur également d'un des premiers traités ophtalmologiques. Pour en savoir plus, voir Jacqueline Vons, "Guillemeau, Jacques (1549-....)", dans : Le Monde médical à la cour de France. Base de données publiée en ligne sur Cour de France.fr (http://cour-de-france.fr/article655.html).
- Main works: Ouvrages principaux:
- Some critical studies: Quelques �tudes secondaires :
- Worth-Stylianou, V., Les Traités d'obstétrique en langue française au seuil de la modernité, Geneva, 2007.
- Worth-Stylianou, V., Telling Tales of Death in Childbirth: The Interface between Fiction and Medical Treatises in Early Modern France, 2006.
- McTavish, L., Childbirth and the Display of Authority in Early Modern France, Aldershot, 2005.
- Berriot-Salvadore, E., Un Corps, un destin. La femme dans la médecine de la Renaissance, Paris, 1993.
- Crenn, B. (ed.), Actes du Colloque international 'A. Paré en son temps', 1991.
- Gélis, J., La Sage-Femme ou le médecin. Une nouvelle conception de la vie , Paris, 1988.
- Poulain, F., La vie et l'oeuvre de deux chirurgiens : Jacques Guillemeau (1550-1613) et Charles Guillemeau (1588-1656), Montpellier, 1961.
- The King’s Surgeon looks back over a career including normal and exceptional childbirths (1609)Le chirurgien ordinaire du roi, en fin de carrière, passe en revue de nombreux accouchements, tant normaux qu’exceptionnels (1609)
- 1) Three cases in which physicians and surgeons were unable to detect a pregnancy1) Trois cas où des médecins où des chirurgiens ne savent pas reconnaître une grossesse
- 2) A woman carrying a mole thought she was about to give birth2) Une femme croit accoucher alors qu’elle ne porte qu’une môle
- 3) A woman gives birth at eight months after her waters break3) Une femme accouche à huit mois après avoir évacué ses eaux
- 4) Two cases of the waters breaking five to ten days before the birth4) Deux cas où des femmes perdent les eaux cinq à dix jours avant d’accoucher
- 5) A woman accused in law by her husband of being sterile nevertheless gave birth to a fine daughter5) Une femme qui a comparu en justice, accusée par son mari de stérilité, accouche néanmoins d’une belle fille
- 6) A prompt surgical intervention ensures a successful delivery6) Une prompte intervention chirurgicale permet un accouchement heureux
- 7) A stone injures the vagina as the baby is coming out7) Une pierre blesse le col de la matrice au sortir de l’enfant
- 8) A constipated woman is unable to give birth without the surgeons intervening 8) Une femme constipée ne peut accoucher sans l’intervention des médecins
- 9) Can baths or almond oil make labour easier?9) Les bains ou l’huile d’amandes peuvent-ils rendre l’accouchement plus facile?
- 10) During a difficult delivery, Gullemeau saves the life of the daughter of Ambroise Paré10) Comment Guillemeau sauve la vie de la fille d’Ambroise Paré lors d’un accouchement dangereux
- 11) A noblewoman is delivered very quickly to stop a haemorrhage11) Une grande dame est accouchée d’urgence pour arrêter une hémorragie
- 12) On Guillemeau’s advice, Honoré delivers a woman who is losing too much blood12) Suivant le conseil de Guillemeau, Honoré accouche une femme qui perdait trop de sang
- 13) Honoré delivers Mlle Coulon to stop further haemorrhage13) Honoré accouche Mlle Coulon pour arrêter son hémorragie
- 14) Two women die because they are not delivered quickly to prevent them from haemorrhaging14) Deux femmes qui meurent parce qu’on ne veut pas permettre qu’elles soient accouchées pour arrêter une hémorragie
- 15) A woman who has suffered a heavy haemorrhage dies after giving birth15) Une femme meurt après son accouchement ayant subi une hémorragie importante
- 16) A surgeon delivers a woman urgently because she is suffering from convulsions16) Un chirurgien accouche une femme d’urgence puisqu’elle souffre de convulsions
- 17) Autopsies on two women reveal ruptured wombs17) Deux autopsies de femmes qui révèlent une rupture de la matrice
- 18) A mother dies because a woman nursing her rashly pulls out part of the placenta18) Une femme meurt puisqu’une garde d’accouchée lui a imprudemment arraché une partie du placenta
- 19) Guillemeau delivers a woman who has been in labour for two days19) Guillemeau accouche une femme dont le travail dure depuis deux jours
- 20) A woman gives birth to twins without any medical assistance20) Une femme accouche de jumeaux sans aucune intervention chirurgicale
- 21) Guillemeau extracts a foetus which has been retained in the womb for more than two years21) Guillemeau extrait un fœtus retenu par une femme pendant plus de deux ans
- 22) Guillemeau performs a caesarean operation in two cases to save the foetus after the mother’s death22) Deux cas où Guillemeau fait une opération césarienne pour sauver le foetus à la suite du décès maternel
- 23) Guillemeau condemns caesareans on living women, having seen five cases in which the women died23) Guillemeau s’oppose à l’opération césarienne sur une femme vivante après avoir assisté à cinq cas où la parturiente est morte.
- 24) Guillemeau and a midwife distinguish a uterine prolapse from the delivery of the placenta24) Guillemeau et une sage-femme avisée savent distinguer entre un prolapsus utérin et la sortie du placenta
- 25) Guillemeau repairs a perineum torn in childbirth25) Comment Guillemeau répare un périnée déchiré par l’accouchement
- 26) Guillemeau drains the waters before a delivery26) Comment Guillemeau évacue les eaux avant un accouchement
- 27) A woman gives birth to a child and a mole at the same time27) Une femme accouche d’un enfant et d’une môle à la même occasion
- 28) A child is injured during a difficult delivery28) Un enfant meurtri par un accouchement difficile