The Choice of Texts
In Les Traités d'Obstétrique I looked at works which treated childbirth within broader contexts of women's health, including conception, pregnancy, the choice of a wetnurse, and the care of the newborn infant. In contrast, this site focuses just on accounts of birth - the actual point at which the mother gives birth/ is delivered, and the child enters the world. I am particularly interested in the way in which birth is represented as at once a universal and a unique experience. For this reason, I restrict the texts presented to those which are accounts of a real and specific birth. This means that I have not, for instance, included the (numerous) theoretical accounts of a 'typical' birth.
The criteria for a 'birthing tale' to be included here are:
- the birth actually took place (whether or not the time and place are given)
- the mother's identity is in some way specified (even if she is not named)
- some detail is given of the birth (although other aspects, e.g. the health of the mother, the appearance of the child may be the author's primary focus).
For some authors, I have been able to include all the episodes meeting these criteria. In other cases, as indicated at the start of the relevant section, I have translated only selected episodes (either the most representative or the most interesting). There are a number of authors writing between 1500-1700 on aspects of women’s medicine or obstetrics, whose work provides no examples of birthing tales. Click here for details.
Le choix des textes qui paraissent sur ce site
Dans notre livre nous avons tenu compte, sous la rubrique « traités d'obstétrique », des ouvrages où l'on parle - au-delà des accouchements - des maladies des femmes, de la conception, de la grossesse, du choix d'une nourrice et des premiers soins du nourrisson. Autant de sujets passionnants, mais qui ne rentrent pas dans le cadre de ce site. En nous axant plus précisément sur les récits de naissances, nous avons voulu nous concentrer sur des épisodes qui s'organisent autour de ces moments décisifs où la mère accouche et où l'enfant entre au monde. Ce qui nous intéresse surtout, c'est la façon dont on décrit une expérience à la fois unique et universelle. Alors, nous n'avons retenu que les récits de telle ou telle naissance vécue, particulière. Autrement dit, nous avons exclu les consignes générales - et elles foisonnent chez certains auteurs ! - sur le déroulement d'une naissance « typique ». Pour qu'un récit figure sur ce site, il a fallu :
- qu'il s'agisse d'une naissance qui a effectivement eu lieu (qu'il y ait ou non indication de la date et du lieu) ;
- que la parturiente soit particularisée (qu'elle soit ou non nommée) ;
- que le récit fournisse au moins quelques détails sur le déroulement de l'accouchement, même si d'autres éléments (la santé de la mère, l'apparence de l'enfant) sont plus longuement développés.
Pour certains auteurs, nous avons pu reproduire tous les épisodes qui correspondent à ces critères. Pour d'autres - et nous le signalons au début de la notice consacrée à chaque auteur - nous avons dû effectuer un choix parmi de nombreux épisodes. Ne figurent donc, dans ces cas, que les épisodes les plus représentatifs ou les plus intéressants. Il existe, en revanche, un certain nombre de textes qui ont paru entre 1500-1700 traitant de la médecine des femmes, mais où ne figure aucun récit de naissance. Cliquez ici pour en consulter la liste.
- Birthing Tales: an introductionIntroduction
- Choice of TextsLe choix des textes qui paraissent sur ce site
- Editions of Texts and English Translationsl'établissement des textes